This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。

Sentence Analyzer

列車 満員 だった そこで 彼女 等車 旅行せねばならなかった ずっと 立っていなければならなかった

English Translation

The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.

Furigana

列車(れっしゃ)満員(まんいん)だった。そこで彼女(かのじょ)は2等車(とうしゃ)旅行(りょこう)せねばならなかったし、ずっと()っていなければならなかった。

Romanji

Ressha wa man'in datta. sokode kanojo wa ni tōsha de ryokōsenebanaranakatta shi, zutto tatteinakerebanaranakatta.

Words

列車 (れっしゃ)
train (ordinary)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
満員 (まんいん)
full house; no vacancy; sold out; standing room only; full (of people); crowded
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
其処で (そこで)
so; accordingly; now; then; thereupon; therefore
彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
(に、ふた、ふ、ふう)
two
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
旅行 (りょこう)
travel; trip
()
(at the end of a phrase) notes one (of several) reasons
ずっと (ずっと、ずーっと、ずうっと)
continuously in some state (for a long time, distance); throughout; all along; the whole time; all the way; much (better, etc.); by far; far and away; far away; long ago; direct; straight
立つ (たつ)
to stand; to rise; to stand up; to find oneself (e.g. in a difficult position); to depart (on a plane, train, etc.)

Kanji

Readings: レツ、 レ
Meanings: file, row, rank, tier, column
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: マン、 バン、 み.ちる、 み.つ、 み.たす
Meanings: full, fullness, enough, satisfy
Reading: イン
Meanings: employee, member, number, the one in charge
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: トウ、 ひと.しい、 など、 -ら
Meanings: etc., and so forth, class (first), quality, equal, similar
Readings: リョ、 たび
Meanings: trip, travel
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: リツ、 リュウ、 リットル、 た.つ、 -た.つ、 た.ち-、 た.てる、 -た.てる、 た.て-、 たて-、 -た.て、 -だ.て、 -だ.てる
Meanings: stand up, rise, set up, erect