彼は感謝のしるしにチップを与えた。
Sentence Analyzer
English Translation
        He gave a tip as a sign of gratitude.
    
Furigana
Romanji
        Kare wa kansha no shirushi ni chippu o ataeta.
    
Words
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                感謝
            
            
                (かんしゃ)
            
        
        
            thanks; gratitude
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                印
            
            
                (しるし)
            
        
        
            mark; sign; symbol; emblem; badge; crest; flag; evidence; proof; token (of gratitude, affection, etc.)
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                チップ
            
            
                (チップ)
            
        
        
            gratuity; tip; chip
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                与える
            
            
                (あたえる)
            
        
        
            to give (esp. to someone of lower status); to bestow; to grant; to confer; to present; to award; to provide; to afford; to offer; to supply; to assign; to cause; to pass (a variable to a function)