彼は急に泣き出した。

Sentence Analyzer

泣き出した

English Translation

He burst into tears.

Furigana

(かれ)(きゅう)()()した。

Romanji

Kare wa kyū ni nakidashita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(きゅう)
urgent; sudden; abrupt; sharp; steep; precipitous; rapid; swift; fast; emergency; crisis; hurrying; haste; (in gagaku or noh) end of a song
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
泣く (なく)
to cry; to weep; to sob; to howl

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: キュウ、 いそ.ぐ、 いそ.ぎ
Meanings: hurry, emergency, sudden, steep
Readings: キュウ、 な.く
Meanings: cry, weep, moan
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude