彼は魚を売ってお金を儲けるでしょう。

Sentence Analyzer

売って お金 儲ける でしょう

English Translation

I think he makes money by selling fish.

Furigana

(かれ)(さかな)()ってお(かね)(もう)けるでしょう。

Romanji

Kare wa sakana o utte okane o mōkeru deshō.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(さかな、うお)
fish
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
売る (うる)
to sell
お金 (おかね)
money
儲ける (もうける)
to profit; to get; to earn; to gain; to have (bear, beget) a child; to have a stroke of luck
デス (デス)
death

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ギョ、 うお、 さかな、 -ざかな
Meaning: fish
Readings: バイ、 う.る、 う.れる
Meaning: sell
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: チョ、 もう.ける、 もう.かる、 もうけ、 たくわ.える
Meanings: be profitable, yield profit