This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼は魚を売ってお金を儲けるでしょう。

Sentence Analyzer

売って お金 儲ける でしょう

English Translation

I think he makes money by selling fish.

Furigana

(かれ)(さかな)()ってお(かね)(もう)けるでしょう。

Romanji

Kare wa sakana o utte okane o mōkeru deshō.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(さかな、うお)
fish
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
売る (うる)
to sell
お金 (おかね)
money
儲ける (もうける)
to profit; to get; to earn; to gain; to have (bear, beget) a child; to have a stroke of luck
デス (デス)
death

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ギョ、 うお、 さかな、 -ざかな
Meaning: fish
Readings: バイ、 う.る、 う.れる
Meaning: sell
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: チョ、 もう.ける、 もう.かる、 もうけ、 たくわ.える
Meanings: be profitable, yield profit