彼は強い光に目が眩んだ。

Sentence Analyzer

強い 眩んだ

English Translation

He was dazzled by the bright light.

Furigana

(かれ)(つよ)(ひかり)()(くら)んだ。

Romanji

Kare wa tsuyoi hikari ni me ga kuranda.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
強い (つよい)
strong; powerful; mighty; potent; resistant; resilient; durable
(ひかり)
light
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
eye; eyeball; eyesight; sight; vision; look; stare; glance; an experience; viewpoint; stitch; texture; weave; ordinal number suffix; somewhat; -ish
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
眩む (くらむ)
to be dazzled by; to be dizzied by; to be disoriented by; to be lost in (greed, lust, etc.); to become dark

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: キョウ、 ゴウ、 つよ.い、 つよ.まる、 つよ.める、 し.いる、 こわ.い
Meaning: strong
Readings: コウ、 ひか.る、 ひかり
Meanings: ray, light
Readings: モク、 ボク、 め、 -め、 ま-
Meanings: eye, class, look, insight, experience, care, favor
Readings: ゲン、 カン、 げん.す、 くるめ.く、 まぶ.しい、 くら.む、 まど.う、 めま.い、 まばゆ.い、 くれ.る、 ま.う
Meanings: faint, dizzy