This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼は近刊の本を批評する。

Sentence Analyzer

近刊 批評する

English Translation

He criticizes a book recently published.

Furigana

(かれ)近刊(きんかん)(ほん)批評(ひひょう)する。

Romanji

Kare wa kinkan no hon o hihyōsuru.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
近刊 (きんかん)
forthcoming publication; to be published soon; coming soon; in preparation; recent publication
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ほん)
book; volume; script; this; present; main; head; real; regular; counter for long cylindrical things; counter for films, TV shows, etc.; counter for goals, home runs, etc.; counter for telephone calls
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
批評 (ひひょう)
criticism; review; commentary

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: キン、 コン、 ちか.い
Meanings: near, early, akin, tantamount
Reading: カン
Meanings: publish, carve, engrave
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Reading: 
Meanings: criticism, strike
Reading: ヒョウ
Meanings: evaluate, criticism, comment