彼は激怒して体を震わせていた。
Sentence Analyzer
English Translation
He was trembling with rage.
Furigana
Romanji
Kare wa gekidoshite karada o furuwaseteita.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
激怒
(げきど)
rage; indignation; exasperation
体
(からだ、しんたい、しんだい、しんてい)
body; torso; trunk; build; physique; constitution; health; corpse; dead body
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
震わせる
(ふるわせる)
to (make something) quiver; to shake; to tremble; to vibrate
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ゲキ、 はげ.しい
Meanings: violent, get excited, enraged, chafe, incite
Readings: ド、 ヌ、 いか.る、 おこ.る
Meanings: angry, be offended
Readings: タイ、 テイ、 からだ、 かたち
Meanings: body, substance, object, reality, counter for images
Readings: シン、 ふる.う、 ふる.える
Meanings: quake, shake, tremble, quiver, shiver