彼は決して敗北を認めないだろう。

Sentence Analyzer

決して 敗北 認めない だろう

English Translation

He will on no account accept defeat.

Furigana

(かれ)(けっ)して敗北(はいぼく)(みと)めないだろう。

Romanji

Kare wa kesshite haiboku o mitomenai darou.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
決して (けっして、けして)
never; by no means; not in the least; in no way
敗北 (はいぼく)
defeat; to be defeated
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
認める (したためる)
to write up
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ケツ、 き.める、 -ぎ.め、 き.まる、 さ.く
Meanings: decide, fix, agree upon, appoint
Readings: ハイ、 やぶ.れる
Meanings: failure, defeat, reversal
Readings: ホク、 きた
Meaning: north
Readings: ニン、 みと.める、 したた.める
Meanings: acknowledge, witness, discern, recognize, appreciate, believe