彼は健康がすぐれず、辞職せざるをえなかった。

Sentence Analyzer

健康 すぐれず 辞職せざる えなかった

English Translation

He was compelled to resign on account of ill health.

Furigana

(かれ)健康(けんこう)がすぐれず、辞職(じしょく)せざるをえなかった。

Romanji

Kare wa kenkō ga sugurezu, jishokusezaru o enakatta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
健康 (けんこう)
health; sound; wholesome
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
優れる (すぐれる)
to surpass; to outstrip; to excel
辞職 (じしょく)
resignation
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
選る (よる、える、すぐる)
to choose; to select

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ケン、 すこ.やか
Meanings: healthy, health, strength, persistence
Reading: コウ
Meanings: ease, peace
Readings: ジ、 や.める、 いな.む
Meanings: resign, word, term, expression
Readings: ショク、 ソク
Meanings: post, employment, work