彼は犬を三匹飼っていたが交通事故で一匹失った。

Sentence Analyzer

飼っていた 交通 事故 失った

English Translation

He kept three dogs but lost one of them because of a traffic accident.

Furigana

(かれ)(いぬ)(さん)(ひき)()っていたが交通(こうつう)事故(じこ)(いち)(ひき)(うしな)った。

Romanji

Kare wa inu o san hiki katteita ga kōtsū jiko de ichi hiki ushinatta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(いぬ)
dog (Canis (lupus) familiaris); snoop (i.e. a detective, a spy, etc.); loser; asshole; counterfeit; inferior; useless; wasteful
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
(さん、み)
three; tri-
(ひき、き)
counter for small animals; counter for rolls of cloth (two han in size); counter for horses; roll of cloth
飼う (かう)
to keep (a pet or other animal); to raise; to have; to own; to feed
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
交通 (こうつう)
traffic; transportation; communication; exchange (of ideas, etc.); intercourse
事故 (じこ、ことゆえ)
accident; incident; trouble; circumstances; reasons
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
失う (うしなう)
to lose; to part with

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ケン、 いぬ、 いぬ-
Meaning: dog
Readings: サン、 ゾウ、 み、 み.つ、 みっ.つ
Meaning: three
Readings: ヒツ、 ひき
Meanings: equal, head, counter for small animals, roll of cloth
Readings: シ、 か.う
Meanings: domesticate, raise, keep, feed
Readings: コウ、 まじ.わる、 まじ.える、 ま.じる、 まじ.る、 ま.ざる、 ま.ぜる、 -か.う、 か.わす、 かわ.す、 こもごも
Meanings: mingle, mixing, association, coming & going
Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: コ、 ゆえ、 ふる.い、 もと
Meanings: happenstance, especially, intentionally, reason, cause, circumstances, the late, therefore, consequently
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: シツ、 うしな.う、 う.せる
Meanings: lose, error, fault, disadvantage, loss