彼ほど平々凡々たる主人公は珍しい。
Sentence Analyzer
English Translation
A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed.
Furigana
Romanji
Kare hodo heiheibonbon taru shujinkō wa mezurashii.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
程
(ほど)
degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
平々凡々
(へいへいぼんぼん)
very ordinary; mediocre; all-too-common; quite commonplace
たり
(たり、だり)
-ing and -ing (e.g. "coming and going"); (used adverbially) doing such things as...; expresses a command; (after a noun) to be; indicates completion or continuation of an action
主人公
(しゅじんこう)
protagonist; main character; hero(ine) (of a story); head of household
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
珍しい
(めずらしい)
unusual; rare; curious; new; novel; fine (e.g. gift)
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ヘイ、 ビョウ、 ヒョウ、 たい.ら、 -だいら、 ひら、 ひら-
Meanings: even, flat, peace
Readings: ボン、 ハン、 およ.そ、 おうよ.そ、 すべ.て
Meanings: commonplace, ordinary, mediocre
Readings: シュ、 ス、 シュウ、 ぬし、 おも、 あるじ
Meanings: lord, chief, master, main thing, principal
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: コウ、 ク、 おおやけ
Meanings: public, prince, official, governmental
Readings: チン、 めずら.しい、 たから
Meanings: rare, curious, strange