彼は厳しい批判にさらされた。

Sentence Analyzer

厳しい 批判 さらされた

English Translation

He was subjected to severe criticism.

Furigana

(かれ)(きび)しい批判(ひはん)にさらされた。

Romanji

Kare wa kibishii hihan ni sarasareta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
厳しい (きびしい、いかめしい)
severe; strict; rigid; unsparing; relentless; stern; austere; grave; solemn; majestic; intense (cold); harsh
批判 (ひはん)
criticism; judgement; judgment; comment
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
晒す (さらす)
to expose (to the air, to the public, to danger, etc.); to bleach; to refine

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ゲン、 ゴン、 おごそ.か、 きび.しい、 いか.めしい、 いつくし
Meanings: stern, strictness, severity, rigidity
Reading: 
Meanings: criticism, strike
Readings: ハン、 バン、 わか.る
Meanings: judgement, signature, stamp, seal