彼は湖畔巡りの旅で我々を案内した。

Sentence Analyzer

湖畔巡り 我々 案内した

English Translation

He conducted us on a tour around the lake.

Furigana

(かれ)湖畔巡(こはんめぐ)りの(たび)我々(われわれ)案内(あんない)した。

Romanji

Kare wa kohanmeguri no tabi de wareware o annaishita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(たび)
travel; trip; journey
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
我々 (われわれ)
we
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
案内 (あんない)
information; guidance; leading; to guide; to show (around); to conduct

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: コ、 みずうみ
Meaning: lake
Readings: ハン、 あぜ、 くろ、 ほとり
Meanings: paddy ridge, levee
Readings: ジュン、 めぐ.る、 めぐ.り
Meanings: patrol, go around, circumference
Readings: リョ、 たび
Meanings: trip, travel
Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
Readings: アン、 つくえ
Meanings: plan, suggestion, draft, ponder, fear, proposition, idea, expectation, worry, table, bench
Readings: ナイ、 ダイ、 うち
Meanings: inside, within, between, among, house, home