彼は口元をしっかり結び一言もしゃべらなかった。

Sentence Analyzer

口元 しっかり 結び 一言 しゃべらなかった

English Translation

He held his tongue and didn't say a word.

Furigana

(かれ)口元(くちもと)をしっかり(むす)一言(ひとこと)もしゃべらなかった。

Romanji

Kare wa kuchimoto o shikkari musubi hitokoto mo shaberanakatta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
口元 (くちもと)
mouth; lips; shape of the mouth; near an entrance; vicinity of an entrance
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
確り (しっかり)
tightly (holding on); firmly; securely; strongly (built); solidly; sturdily; steadily; properly; well; sufficiently; hard (working, etc.); fully; completely; reliably; dependably; levelheadedly; shrewdly; wisely; cleverly
結ぶ (むすぶ)
to tie; to bind; to link; to bear (fruit); to close (e.g. deal); to confirm; to conclude; to connect (two distant places); to close tightly; to purse (e.g. lips); to unite (with); to ally; to join hands
一言 (ひとこと、いちげん、いちごん)
single word; a few words; brief comment
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
喋る (しゃべる)
to talk; to chat; to chatter

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: コウ、 ク、 くち
Meaning: mouth
Readings: ゲン、 ガン、 もと
Meanings: beginning, former time, origin
Readings: ケツ、 ケチ、 むす.ぶ、 ゆ.う、 ゆ.わえる
Meanings: tie, bind, contract, join, organize, do up hair, fasten
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word