彼は慌てていたのでドアを開けたままだった。
Sentence Analyzer
English Translation
In haste, he left the door open.
Furigana
Romanji
Kare wa awateteita node doa o aketa mama datta.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
慌てる
(あわてる)
to become confused (disconcerted, disorganized, disorganised); to be flustered; to panic; to be in a hurry; to rush
ので
(ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
ドア
(ドア)
door (Western-style)
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
開ける
(はだける)
to open; to bare; to expose; to stretch
乳母
(うば、めのと、おんば、にゅうぼ、ちうば、ちおも、ちも、にゅうも、まま)
wet nurse; nursing mother
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative