彼は紅茶に砂糖とミルクを少し加えた。
Sentence Analyzer
English Translation
He added a little sugar and milk to his tea.
Furigana
Romanji
Kare wa kōcha ni satō to miruku o sukoshi kuwaeta.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
紅茶
(こうちゃ)
black tea
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
砂糖
(さとう)
sugar
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
ミルク
(ミルク)
milk
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
少し
(すこし)
small quantity; little; few; something; little while; short distance
加える
(くわえる)
to add; to add up; to sum up; to append; to annex; to increase; to gather (e.g. speed); to pick up; to include; to count in; to let join; to inflict (damage); to deal; to give
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: コウ、 ク、 べに、 くれない、 あか.い
Meanings: crimson, deep red
Readings: チャ、 サ
Meaning: tea
Readings: サ、 シャ、 すな
Meaning: sand
Reading: トウ
Meaning: sugar
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: カ、 くわ.える、 くわ.わる
Meanings: add, addition, increase, join, include, Canada