彼は国の将来について、とても心配している。
Sentence Analyzer
English Translation
He is much concerned about the future of the country.
Furigana
Romanji
Kare wa kuni no shōrai nitsuite, totemo shinpaishiteiru.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
国
(くに)
country; state; region; national government; central government; home (i.e. hometown, home country); province (of Japan); land; earth
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
将来
(しょうらい)
future (usually near); prospects
に就いて
(について)
concerning; regarding; per (e.g. 100 yen per person); for every
迚も
(とても、とっても)
very; awfully; exceedingly; (not) at all; by no means; simply (cannot)
心配
(しんぱい)
worry; concern; anxiety; care; help; aid; assistance
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: コク、 くに
Meaning: country
Readings: ショウ、 ソウ、 まさ.に、 はた、 まさ、 ひきい.る、 もって
Meanings: leader, commander, general, admiral, or, and again, soon, from now on, just about
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become
Readings: シン、 こころ、 -ごころ
Meanings: heart, mind, spirit, heart radical (no. 61)
Readings: ハイ、 くば.る
Meanings: distribute, spouse, exile, rationing