彼は骨の髄まで腐りきっている。

Sentence Analyzer

まで 腐りきっている

English Translation

He is rotten to the core.

Furigana

(かれ)(ほね)(ずい)まで(くさ)りきっている。

Romanji

Kare wa hone no zui made kusarikitteiru.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(ほね)
bone; frame; outline; core; backbone; spirit; fortitude; laborious; troublesome; difficult
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ずい)
medulla; marrow; pith
(まで)
until (a time); till; to; up to; to (a place); as far as; to (an extent); up to; so far as; even; only; merely
腐る (くさる)
to rot; to go bad; to decay; to spoil; to fester; to decompose; to turn sour (e.g. milk); to corrode; to weather; to crumble; to become useless; to blunt; to weaken (from lack of practice); to become depraved; to be degenerate; to be morally bankrupt; to be corrupt; to be depressed; to be dispirited; to feel discouraged; to feel down; indicates scorn or disdain for another's action; to lose a bet; to be drenched; to become sopping wet

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: コツ、 ほね
Meanings: skeleton, bone, remains, frame
Reading: ズイ
Meanings: marrow, pith, essence
Readings: フ、 くさ.る、 -くさ.る、 くさ.れる、 くさ.れ、 くさ.らす、 くさ.す
Meanings: rot, decay, sour