彼は困らせないように気をつけないといけない。

Sentence Analyzer

困らせない ように つけない といけない

English Translation

You should be careful not to bother him.

Furigana

(かれ)(こま)らせないように()をつけないといけない。

Romanji

Kare wa komarasenai yōni ki o tsukenai toikenai.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
困る (こまる)
to be troubled; to be worried; to be bothered; to be embarrassed; to be stumped
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
()
spirit; mind; heart; nature; disposition; motivation; intention; mood; feelings; atmosphere; essence
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
点ける (つける)
to turn on; to switch on; to light up
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: コン、 こま.る
Meanings: quandary, become distressed, annoyed
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood