彼は困難を排して進んでいった。
Sentence Analyzer
English Translation
He made his way through difficulties.
Furigana
Romanji
Kare wa konnan o haishite susundeitta.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
困難
(こんなん)
difficulty; distress
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
排す
(はいす)
to push aside; to overcome (e.g. difficulties); to reject; to align; to put in order; to push open
荒む
(すさむ)
to grow wild; to run to waste
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: コン、 こま.る
Meanings: quandary, become distressed, annoyed
Readings: ナン、 かた.い、 -がた.い、 むずか.しい、 むづか.しい、 むつか.しい、 -にく.い
Meanings: difficult, impossible, trouble, accident, defect
Reading: ハイ
Meanings: repudiate, exclude, expel, reject, line up, arrange
Readings: シン、 すす.む、 すす.める
Meanings: advance, proceed, progress, promote