老婆はほっと息をついてにっこり笑った。

Sentence Analyzer

老婆 ほっと ついて にっこり 笑った

English Translation

The old woman smiled with a sigh of relief.

Furigana

老婆(ろうば)はほっと(いき)をついてにっこり(わら)った。

Romanji

Rōba wa hotto iki o tsuite nikkori waratta.

Words

老婆 (ろうば)
old woman
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ほっと (ほっと)
feeling relieved; (sigh of) relief
(いき、おき)
breath; breathing; tone; mood
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
注ぐ (つぐ)
(usu. written as kana when referring to a solid) to pour (into a vessel); to fill; to dish out food or drink
にっこり (にっこり)
smile sweetly; smile; grin
笑う (わらう)
to laugh; to smile; to sneer; to ridicule; to be dumbfounded; to be flabbergasted

Kanji

Readings: ロウ、 お.いる、 ふ.ける
Meanings: old man, old age, grow old
Readings: バ、 ばば、 ばあ
Meanings: old woman, grandma, wet nurse
Readings: ソク、 いき
Meanings: breath, respiration, son, interest (on money)
Readings: ショウ、 わら.う、 え.む
Meaning: laugh