彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。

Sentence Analyzer

死なれて 深く 悲しんでいた

English Translation

He was in deep grief at the death of his wife.

Furigana

(かれ)(つま)()なれて(ふか)(かな)しんでいた。

Romanji

Kare wa tsuma ni shinarete fukaku kanashindeita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(つま)
wife; my dear; dear; honey; garnish (esp. one served with sashimi); embellishment
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
死ぬ (しぬ)
to die; to pass away; to lose spirit; to lose vigor; to look dead; to cease; to stop
深い (ふかい)
deep; profound; dense; thick; close (relationship); intense; strong; late
悲しむ (かなしむ)
to be sad; to mourn for; to regret

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: サイ、 つま
Meanings: wife, spouse
Readings: シ、 し.ぬ、 し.に-
Meanings: death, die
Readings: シン、 ふか.い、 -ぶか.い、 ふか.まる、 ふか.める、 み-
Meanings: deep, heighten, intensify, strengthen
Readings: ヒ、 かな.しい、 かな.しむ
Meanings: grieve, sad, deplore, regret