This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼は妻に別れないでくれと哀願した。

Sentence Analyzer

別れないでくれ 哀願した

English Translation

He entreated his wife not to leave him.

Furigana

(かれ)(つま)(わか)れないでくれと哀願(あいがん)した。

Romanji

Kare wa tsuma ni wakarenaidekure to aiganshita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(つま)
wife; my dear; dear; honey; garnish (esp. one served with sashimi); embellishment
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
別れる (わかれる)
to be divided; to part from; to separate (usu. for people); to bid farewell
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
哀願 (あいがん)
supplication; appeal; entreaty; petition

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: サイ、 つま
Meanings: wife, spouse
Readings: ベツ、 わか.れる、 わ.ける
Meanings: separate, branch off, diverge, fork, another, extra, specially
Readings: アイ、 あわ.れ、 あわ.れむ、 かな.しい
Meanings: pathetic, grief, sorrow, pathos, pity, sympathize
Readings: ガン、 ねが.う、 -ねがい
Meanings: petition, request, vow, wish, hope