彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
Sentence Analyzer
English Translation
He is at home, but no one can see him.
Furigana
Romanji
Kare wa zaitakushiteimasu ga, donata ni mo omenikakarimasen.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
在宅
(ざいたく)
being in; being at home
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
何方
(どなた)
who?
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
お目にかかる
(おめにかかる)
to meet (someone of higher status); to be recognized (esp. by someone of higher status); to be visible; to be seen; to be noticed