彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
Sentence Analyzer
English Translation
He wishes he had gone to the theater last night.
Furigana
Romanji
Kare wa sakuban gekijō e itteitara nā to omotteiru.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
昨晩
(さくばん)
last night
劇場
(げきじょう)
theatre; theater; playhouse
へ
(へ)
indicates direction or goal (e.g. "to")
行く
(いく、ゆく)
to go; to move (in a direction or towards a specific location); to head (towards); to be transported (towards); to reach; to proceed; to take place; to pass through; to come and go; to walk; to die; to pass away; to do (in a specific way); to stream; to flow; to continue; to have an orgasm; to come; to cum; to trip; to get high; to have a drug-induced hallucination
なあ
(なあ)
hey; say; look; used to get someone's attention or press one's point
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う
(おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Reading: サク
Meanings: yesterday, previous
Reading: バン
Meanings: nightfall, night
Reading: ゲキ
Meanings: drama, play
Readings: ジョウ、 チョウ、 ば
Meanings: location, place
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think