論議は最後に喧嘩になった。
Sentence Analyzer
English Translation
The argument ended in a fight.
Furigana
Romanji
Rongi wa saigo ni kenka ni natta.
Words
論議
(ろんぎ)
discussion; argument; debate
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
最後
(さいご)
last; end; conclusion; latest; most recent; no sooner than; right after (often having negative consequences); one's final moments
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
喧嘩
(けんか)
quarrel; brawl; fight; squabble; scuffle; argument
成る
(なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
Kanji
Reading: ロン
Meanings: argument, discourse
Reading: ギ
Meanings: deliberation, consultation, debate, consideration
Readings: サイ、 シュ、 もっと.も、 つま
Meanings: utmost, most, extreme
Readings: ゴ、 コウ、 のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる
Meanings: behind, back, later
Readings: ケン、 やかま.しい、 かまびす.しい
Meanings: noisy, boisterous
Readings: カ、 ケ、 かまびす.しい
Meaning: noisy