彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。

Sentence Analyzer

戦災 孤児 ひきとって 養女 として 育てています

English Translation

He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.

Furigana

(かれ)戦災(せんさい)孤児(こじ)をひきとって養女(ようじょ)として(そだ)てています。

Romanji

Kare wa sensai koji o hikitotte yōjo toshite sodateteimasu.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
戦災 (せんさい)
war damage
孤児 (こじ、みなしご)
orphan
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
引き取る (ひきとる)
to take over; to take back; to collect; to claim; to take charge of; to take custody of; to look after; to take care of; to adopt; to retire to a private place; to withdraw; to get out
養女 (ようじょ)
adopted daughter; foster daughter
として (として)
as (i.e. in the role of); for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that...; trying to...
育てる (そだてる)
to raise; to rear; to bring up; to train; to teach; to educate; to promote the growth of...; to nurture; to foster; to develop

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: セン、 いくさ、 たたか.う、 おのの.く、 そよ.ぐ、 わなな.く
Meanings: war, battle, match
Readings: サイ、 わざわ.い
Meanings: disaster, calamity, woe, curse, evil
Reading: 
Meanings: orphan, alone
Readings: ジ、 ニ、 ゲイ、 こ、 -こ、 -っこ
Meanings: newborn babe, child, young of animals
Readings: ヨウ、 リョウ、 やしな.う
Meanings: foster, bring up, rear, develop, nurture
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: イク、 そだ.つ、 そだ.ち、 そだ.てる、 はぐく.む
Meanings: bring up, grow up, raise, rear