彼は仕事が終わったとき、ため息を漏らした。

Sentence Analyzer

仕事 終わった とき ため息 漏らした

English Translation

He let out a sigh when the job was finished.

Furigana

(かれ)仕事(しごと)()わったとき、ため(いき)()らした。

Romanji

Kare wa shigoto ga owatta toki, tameiki o morashita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
仕事 (しごと)
work; job; business; occupation; employment; vocation; task; work
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
終わる (おわる)
to finish; to end; to close
とき (とき)
regular (stops at every station) Jouetsu-line Shinkansen
ため息 (ためいき)
sigh
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
漏らす (もらす)
to let leak; to reveal; to wet one's pants; to give utterance; to vent; to express; to omit; to leave out

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シ、 ジ、 つか.える
Meanings: attend, doing, official, serve
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: シュウ、 お.わる、 -お.わる、 おわ.る、 お.える、 つい、 つい.に
Meanings: end, finish
Readings: ソク、 いき
Meanings: breath, respiration, son, interest (on money)
Readings: ロウ、 も.る、 も.れる、 も.らす
Meanings: leak, escape, time