彼は私がこの前会ったときはすこぶる元気だった。
Sentence Analyzer
English Translation
The last time when I saw him, he was quite well.
Furigana
Romanji
Kare wa watashi ga kono mae atta toki wa sukoburu genki datta.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
前
(まえ)
ago; before (some event); previously; (minutes) to (the hour); in front (of); before (e.g. the house); head (of a line); front (e.g. of a bus); fore part; in the presence of; helping; portion; privates; private parts
会う
(あう)
to meet; to encounter; to see; to have an accident; to have a bad experience
とき
(とき)
regular (stops at every station) Jouetsu-line Shinkansen
頗る
(すこぶる、そこぶる)
extremely; very much
元気
(げんき)
lively; full of spirit; energetic; vigorous; vital; spirited; healthy; well; fit; in good health
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
Readings: ゲン、 ガン、 もと
Meanings: beginning, former time, origin
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood