彼は私に計画の変更を知らせてきた。
Sentence Analyzer
English Translation
        He acquainted me with the change of the plan.
    
Furigana
Romanji
        Kare wa watashi ni keikaku no henkō o shirasetekita.
    
Words
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                私
            
            
                (わたし、わたくし)
            
        
        
            I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                計画
            
            
                (けいかく)
            
        
        
            plan; project; schedule; scheme; program; programme
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                変更
            
            
                (へんこう)
            
        
        
            change; modification; alteration; revision; amendment
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                知らせる
            
            
                (しらせる)
            
        
        
            to notify; to advise; to inform
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Readings: ケイ、 はか.る、 はか.らう
                        Meanings: plot, plan, scheme, measure
                    Readings: ガ、 カク、 エ、 カイ、 えが.く、 かく.する、 かぎ.る、 はかりごと、 はか.る
                        Meanings: brush-stroke, picture
                    Readings: ヘン、 か.わる、 か.わり、 か.える
                        Meanings: unusual, change, strange
                    Readings: コウ、 さら、 さら.に、 ふ.ける、 ふ.かす
                        Meanings: grow late, night watch, sit up late, of course, renew, renovate, again, more and more, further
                    Readings: チ、 し.る、 し.らせる
                        Meanings: know, wisdom