彼は私のアイデアを笑い飛ばした。

Sentence Analyzer

アイデア 笑い飛ばした

English Translation

He laughed off my idea.

Furigana

(かれ)(わたし)のアイデアを(わら)()ばした。

Romanji

Kare wa watashi no aidea o waraitobashita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
アイデア (アイデア、アイディア、アィディア)
idea
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
笑い飛ばす (わらいとばす)
to laugh away; to laugh off

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ショウ、 わら.う、 え.む
Meaning: laugh
Readings: ヒ、 と.ぶ、 と.ばす、 -と.ばす
Meanings: fly, skip (pages), scatter