彼は私のわがままにこれ以上耐えられない。
Sentence Analyzer
English Translation
        He can't endure my selfishness any more.
    
Furigana
Romanji
        Kare wa watashi no wagamama ni kore ijō taerarenai.
    
Words
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                私
            
            
                (わたし、わたくし)
            
        
        
            I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                我が儘
            
            
                (わがまま)
            
        
        
            selfishness; egoism; self-indulgence; wilfulness; willfulness; disobedience; whim
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                此れ
            
            
                (これ)
            
        
        
            this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); this person (usu. indicating someone in one's in-group); now; here; I (me); certainly
        
    
            
                以上
            
            
                (いじょう)
            
        
        
            not less than; ... and more; ... and upwards; beyond ... (e.g. one's means); further (e.g. nothing further to say); more than ... (e.g. cannot pay more than that); above-mentioned; foregoing; since ...; seeing that ...; this is all; that is the end; the end
        
    
            
                耐える
            
            
                (たえる、こらえる、こたえる)
            
        
        
            to bear; to stand; to endure; to put up with; to support; to withstand; to resist; to brave; to be fit for; to be equal to
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Readings: イ、 もっ.て
                        Meanings: by means of, because, in view of, compared with
                    Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
                        Meanings: above, up
                    Readings: タイ、 た.える
                        Meanings: -proof, enduring