彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。

Sentence Analyzer

言う こと まったく 馬耳東風

English Translation

He turns a deaf ear to me.

Furigana

(かれ)(わたし)()うことにはまったく馬耳東風(ばじとうふう)だ。

Romanji

Kare wa watashi no iu koto ni wa mattaku bajitōfū da.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
全く (まったく)
really; truly; entirely; completely; wholly; perfectly; indeed; good grief (expression of exasperation)
馬耳東風 (ばじとうふう)
utter indifference; talking to the wall; praying to deaf ears
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: バ、 うま、 うま-、 ま
Meaning: horse
Readings: ジ、 みみ
Meaning: ear
Readings: トウ、 ひがし
Meaning: east
Readings: フウ、 フ、 かぜ、 かざ-、 -かぜ
Meanings: wind, air, style, manner