This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。

Sentence Analyzer

出来上がる くも ちょうど 自転車 車輪 ように それ かける

English Translation

When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.

Furigana

(わく)出来上(できあ)がると、クモはちょうど自転車(じてんしゃ)車輪(しゃりん)のやのように、それに(きぬ)(いと)をかける。

Romanji

Waku ga dekiagaru to, kumo wa chōdo jitensha no sharin no ya no yōni, sore ni kinu no ito o kakeru.

Words

(わく)
frame; framework; border; box; limit; restriction; quota
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
出来上がる (できあがる)
to be completed; to be finished; to be ready (e.g. to serve or eat); to be very drunk
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
蜘蛛 (くも、ちちゅ、ちちゅう、ちしゅ、クモ)
spider
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
丁度 (ちょうど)
just; right; exactly
自転車 (じてんしゃ、じでんしゃ)
bicycle
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
車輪 (しゃりん)
(car) wheel
()
such things as (non-exhaustive list related to a specific time and place); and ... and; the minute (that) ...; no sooner than ...; as soon as; punctuational exclamation in haiku, renga, etc.; interjection expressing surprise; hi; plain copula; yes; what?; indicates a question
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
其れ (それ)
that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; that time; then; there (indicating a place near the listener); you
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(きぬ)
silk
(いと)
thread; yarn; string
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
掛ける (かける)
to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); to sit; to take (time, money); to expend (money, time, etc.); to make (a call); to multiply; to secure (e.g. lock); to put on (glasses, etc.); to cover; to burden someone; to apply (insurance); to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; to hold an emotion for (pity, hope, etc.); to bind; to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); to increase further; to catch (in a trap, etc.); to set atop; to erect (a makeshift building); to hold (a play, festival, etc.); to wager; to bet; to risk; to stake; to gamble; to be partway doing ...; to begin (but not complete) ...; to be about to ...; indicates (verb) is being directed to (someone)

Kanji

Reading: わく
Meanings: frame, framework, spindle, spool, bounding-box, (kokuji)
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: テン、 ころ.がる、 ころ.げる、 ころ.がす、 ころ.ぶ、 まろ.ぶ、 うたた、 うつ.る、 くる.めく
Meanings: revolve, turn around, change
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: リン、 わ
Meanings: wheel, ring, circle, link, loop, counter for wheels and flowers
Readings: ケン、 きぬ
Meaning: silk
Readings: シ、 いと
Meaning: thread