彼は私の話をゆがめて伝えた。
Sentence Analyzer
English Translation
He has distorted my speech.
Furigana
Romanji
Kare wa watashi no hanashi o yugamete tsutaeta.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
話
(はなし)
talk; speech; chat; story; conversation; discussions; negotiation; argument
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
歪める
(ゆがめる、いがめる)
to bend; to curve; to warp; to distort; to disfigure; to bend (the truth); to falsify; to twist; to corrupt; to sully
伝える
(つたえる)
to convey; to report; to transmit; to communicate; to tell; to impart; to propagate; to teach; to bequeath