腕を蚊にさされているのに気づきませんでした。
Sentence Analyzer
English Translation
I was not aware of a mosquito biting my arm.
Furigana
Romanji
Ude o ka ni sasareteiru no ni kizukimasen deshita.
Words
腕
(うで)
arm; skill; efforts; ability
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
蚊
(か)
mosquito
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
座州
(ざす)
stranding; running aground
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
気付く
(きづく)
to notice; to recognize; to recognise; to become aware of; to perceive; to realize; to realise
デス
(デス)
death