彼は私をわざと待たせたようだ。

Sentence Analyzer

わざと 待たせた よう

English Translation

It is likely that he kept me waiting on purpose.

Furigana

(かれ)(わたし)をわざと()たせたようだ。

Romanji

Kare wa watashi o wazato mataseta yō da.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
態と (わざと)
on purpose
待つ (まつ)
to wait; to await; to look forward to; to anticipate; to depend on; to need
(よう)
appearing ...; looking ...; way to ...; method of ...ing; form; style; design; like; similar to; thing (thought or spoken)
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: タイ、 ま.つ、 -ま.ち
Meanings: wait, depend on