彼は事務所から帰ったばかりだ。
Sentence Analyzer
English Translation
He has come back from the office.
Furigana
Romanji
Kare wa jimusho kara kaetta bakari da.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
事務所
(じむしょ)
office
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
帰る
(かえる)
to return; to come home; to go home; to go back; to leave; to get home; to get to home plate
許り
(ばかり、ばっかり、ばっか)
only; merely; nothing but; no more than; approximately; about; just (finished, etc.); as if to; (as though) about to; indicates emphasis; always; constantly
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: ム、 つと.める
Meanings: task, duties
Readings: ショ、 ところ、 -ところ、 どころ、 とこ
Meaning: place
Readings: キ、 かえ.る、 かえ.す、 おく.る、 とつ.ぐ
Meanings: homecoming, arrive at, lead to, result in