彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
Sentence Analyzer
English Translation
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.
Furigana
Romanji
Kare wa tokidoki wain o tashinamu ga, taitei wa uisuki- o nomu.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
時々
(ときどき)
sometimes; at times
ワイン
(ワイン)
wine
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
嗜む
(たしなむ)
to have a taste for; to be fond of; to have an interest in (e.g. a hobby); to be modest; to be prudent
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
大抵
(たいてい)
mostly; ordinarily; usually; generally; probably; most; almost all; ordinary; proper; appropriate; moderate
ウィスキー
(ウィスキー、ウイスキー、ウヰスキー、ヰスキー、ヰスキ、ウイスキ、ウイスケ、ウヰスケ、ウスケ)
whisky; whiskey
飲む
(のむ)
to drink; to gulp; to swallow; to take (medicine); to smoke (tobacco); to engulf; to overwhelm; to keep down; to suppress; to accept (e.g. demand, condition); to make light of; to conceal