彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。

Sentence Analyzer

時々 電車 中に 置き忘れる

English Translation

Once in a while, he leaves his umbrella in the train.

Furigana

(かれ)時々(ときどき)(かさ)電車(でんしゃ)(なか)()(わす)れる。

Romanji

Kare wa tokidoki kasa o densha no nakani okiwasureru.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
時々 (ときどき)
sometimes; at times
(かさ)
umbrella; parasol
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
電車 (でんしゃ)
train; electric train
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
置き忘れる (おきわすれる)
to leave behind; to misplace; to forget

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: サン、 かさ
Meaning: umbrella
Reading: デン
Meaning: electricity
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: チ、 お.く、 -お.き
Meanings: placement, put, set, deposit, leave behind, keep, employ, pawn
Readings: ボウ、 わす.れる
Meaning: forget