腱鞘炎ではないかと思うのです。

Sentence Analyzer

腱鞘炎 ない 思う です

English Translation

I think I have tendonitis.

Furigana

腱鞘炎(けんしょうえん)ではないかと(おも)うのです。

Romanji

Kenshōen de wa nai ka to omou no desu.

Words

腱鞘炎 (けんしょうえん)
inflammation of a tendon (sheath); tendonitis; tendinitis; tenosynovitis; tenovaginitis; tendovaginitis
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ない (ない)
not; emphatic suffix
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う (おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
です (です)
be; is

Kanji

Readings: ケン、 キン
Meaning: tendon
Readings: ショウ、 ソウ、 さや
Meanings: sheath, case, margin, difference, shells (of beans)
Readings: エン、 ほのお
Meanings: inflammation, flame, blaze
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think