彼は次のように論じた。

Sentence Analyzer

ように 論じた

English Translation

He argued as follows.

Furigana

(かれ)(つぎ)のように(ろん)じた。

Romanji

Kare wa tsugi no yōni ronjita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(つぎ)
next; following; subsequent; stage; station
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
論じる (ろんじる)
to argue; to discuss; to debate

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジ、 シ、 つ.ぐ、 つぎ
Meanings: next, order, sequence
Reading: ロン
Meanings: argument, discourse