彼は次の世代を指導すべき人物だ。

Sentence Analyzer

世代 指導す べき 人物

English Translation

He is the person to lead the next generation.

Furigana

(かれ)(つぎ)世代(せだい)指導(しどう)すべき人物(じんぶつ)だ。

Romanji

Kare wa tsugi no sedai o shidōsu beki jinbutsu da.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(つぎ)
next; following; subsequent; stage; station
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
世代 (せだい)
generation; the world; the age
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
指導 (しどう)
leadership; guidance; coaching; shido (disciplinary action for a minor infringement of the rules of judo)
可し (べし)
shall; should; must
人物 (じんぶつ)
person; character; figure; personage; man; woman; one's character; one's personality; able person; talented person
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジ、 シ、 つ.ぐ、 つぎ
Meanings: next, order, sequence
Readings: セイ、 セ、 ソウ、 よ、 さんじゅう
Meanings: generation, world, society, public
Readings: ダイ、 タイ、 か.わる、 かわ.る、 かわ.り、 か.わり、 -がわ.り、 -が.わり、 か.える、 よ、 しろ
Meanings: substitute, change, convert, replace, period, age, counter for decades of ages, eras, etc., generation, charge, rate, fee
Readings: シ、 ゆび、 さ.す、 -さ.し
Meanings: finger, point to, indicate, put into, play (chess), measure (ruler)
Readings: ドウ、 みちび.く
Meanings: guidance, leading, conduct, usher
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter