騙されやすい人はたえず生れてくるといった人があるが、詐欺師は、いずれも、このことを承知している。
Sentence Analyzer
English Translation
It has been said that "a sucker's born every minute" and every 'confidence man' knows it.
Furigana
Romanji
Damasare yasui hito wa taezu umaretekuru toitta hito ga aru ga, sagishi wa, izure mo, kono koto o shōchishiteiru.
Words
騙す
(だます)
to trick; to cheat; to deceive; to coax; to wheedle; to soothe and humor (humour)
易い
(やすい)
easy; likely to ..., have a tendency to ...; easy to ...
人
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
絶えず
(たえず)
constantly; always; continually; steadily
生まれる
(うまれる)
to be born
と言った
(といった)
such ... as; or some such
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
詐欺師
(さぎし)
swindler; imposter; crook; cheater
何れ
(いずれ、いづれ)
where; which; who; anyway; anyhow; at any rate; sooner or later; eventually; at some future date or time
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
承知
(しょうち)
knowledge; awareness; consent; acceptance; assent; admitting; compliance; agreement; acknowledgment; acknowledgement; forgiving; pardoning; excusing
Kanji
Readings: ヘン、 かた.る、 だま.す
Meaning: deceive
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: サ、 いつわ.る
Meanings: lie, falsehood, deceive, pretend
Readings: ギ、 あざむ.く
Meanings: deceit, cheat, delude
Readings: シ、 いくさ
Meanings: expert, teacher, master, model, exemplar, army (incl. counter), war
Readings: ショウ、 ジョウ、 うけたまわ.る、 う.ける、 ささ.げる、 とど.める、 こ.らす、 つい.で、 すく.う
Meanings: acquiesce, hear, listen to, be informed, receive
Readings: チ、 し.る、 し.らせる
Meanings: know, wisdom