This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼は社外で人脈を築いている。

Sentence Analyzer

社外 人脈 築いている

English Translation

He's building up a network of acquaintances outside his office.

Furigana

(かれ)社外(しゃがい)人脈(じんみゃく)(きず)いている。

Romanji

Kare wa shagai de jinmyaku o kizuiteiru.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
社外 (しゃがい)
outside the company
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
人脈 (じんみゃく)
personal connections
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
築く (きずく)
to build; to pile up; to amass

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シャ、 やしろ
Meanings: company, firm, office, association, shrine
Readings: ガイ、 ゲ、 そと、 ほか、 はず.す、 はず.れる、 と-
Meaning: outside
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ミャク、 すじ
Meanings: vein, pulse, hope
Readings: チク、 きず.く
Meanings: fabricate, build, construct