彼は謝るという礼儀さえもわきまえていなかった。

Sentence Analyzer

謝る という 礼儀 さえ わきまえていなかった

English Translation

He did not even have the grace to apologize.

Furigana

(かれ)(あやま)るという礼儀(れいぎ)さえもわきまえていなかった。

Romanji

Kare wa ayamaru toiu reigi sae mo wakimaeteinakatta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
謝る (あやまる)
to apologize; to apologise
と言う (という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
礼儀 (れいぎ)
manners; courtesy; etiquette
さえ (さえ)
even; if only; if just; as long as; the only thing needed
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
弁える (わきまえる)
to know (right from wrong); to discern; to discriminate; to understand; to bear in mind

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シャ、 あやま.る
Meanings: apologize, thank, refuse
Readings: レイ、 ライ
Meanings: salute, bow, ceremony, thanks, remuneration
Reading: 
Meanings: ceremony, rule, affair, case, a matter