彼は車を2台持っていて、1台はベンツで、もう1台はポルシェだ。

Sentence Analyzer

持っていて ベンツ もう ポルシェ

English Translation

He has two cars; one is a Benz and the other is a Porsche.

Furigana

(かれ)(くるま)を2(だい)()っていて、1(だい)はベンツで、もう1(だい)はポルシェだ。

Romanji

Kare wa kuruma o ni dai motteite, ichi dai wa Bentsu de, mō ichi dai wa Porushe da.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(くるま)
car; automobile; vehicle; wheel
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
(に、ふた、ふ、ふう)
two
(だい)
stand; rack; table; support; belt; counter for machines, incl. vehicles; setting (e.g. in jewellery); level (e.g. price level); range (e.g. after physical units); period (of time, e.g. a decade of one's life)
持つ (もつ)
to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
ベンツ (ベンツ)
(Mercedes) Benz; vent
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
もう (もう)
now; soon; shortly; before long; presently; already; yet; by now; (not) anymore; further; more; again; another; the other; interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation)
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: ダイ、 タイ、 うてな、 われ、 つかさ
Meanings: pedestal, a stand, counter for machines and vehicles
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have