彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。

Sentence Analyzer

借金 踏み倒して 姿 暗ました

English Translation

He did not pay the debt and disappeared.

Furigana

(かれ)借金(しゃっきん)()(たお)して姿(すがた)(くら)ました。

Romanji

Kare wa shakkin o fumitaoshite sugata o kuramashita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
借金 (しゃっきん)
debt; loan; liabilities
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
踏み倒す (ふみたおす)
to trample underfoot; to kick down; to bilk; to shirk payment; to jump a bill
姿 (すがた)
figure; form; shape; appearance; dress; guise; state; condition; picture; image; form (of a waka); dressed in ...; wearing ...
暗ます (くらます)
to abscond; to conceal oneself; to deceive; to dissemble; to fool

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シャク、 か.りる
Meanings: borrow, rent
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: トウ、 ふ.む、 ふ.まえる
Meanings: step, trample, carry through, appraise, evade payment
Readings: トウ、 たお.れる、 -だお.れ、 たお.す、 さかさま、 さかさ、 さかしま
Meanings: overthrow, fall, collapse, drop, break down
姿
Readings: シ、 すがた
Meanings: figure, form, shape
Readings: アン、 くら.い、 くら.む、 くれ.る
Meanings: darkness, disappear, shade, informal, grow dark, be blinded