This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

「なんて言ってるの?」「祝詞も知らないのか?」「祝詞?」「神道の呪文のようなもん。」

Sentence Analyzer

なんて 言ってる 祝詞 知らない 祝詞 神道 呪文 ような もん

English Translation

"What is she saying?" "You don't even know 'norito'?" "Norito?" "It's something like a Shinto spell."

Furigana

「なんて()ってるの?」「祝詞(のりと)()らないのか?」「祝詞(のりと)?」「神道(しんとう)呪文(じゅもん)のようなもん。」

Romanji

" nante itteru no?"" norito mo shiranai no ka?"" norito?"" shintō no jumon no yōna mon."

Words

なんて (なんて)
such as; (things) like; exclamation
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
祝詞 (のりと、しゅくし、のっと、のと)
ritual prayer; invocation of the gods participating in a rite; congratulatory address
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
知る (しる)
to be aware of; to know; to be conscious of; to cognize; to cognise; to notice; to feel; to understand; to comprehend; to grasp; to remember; to be acquainted with (a procedure); to experience; to go through; to learn; to be acquainted with (a person); to get to know; to concern
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
神道 (しんとう、しんどう)
Shinto; Shintoism
呪文 (じゅもん)
spell; charm; incantation; magic word
様だ (ようだ)
(usu. at sentence-end) seeming to be; appearing to be; like; similar to; in order to (e.g. meet goal); so that; indicates hope, wish, request or mild command
(もの、もん)
person

Kanji

Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: シュク、 シュウ、 いわ.う
Meanings: celebrate, congratulate
Reading: 
Meanings: part of speech, words, poetry
Readings: チ、 し.る、 し.らせる
Meanings: know, wisdom
Readings: シン、 ジン、 かみ、 かん-、 こう-
Meanings: gods, mind, soul
Readings: ドウ、 トウ、 みち
Meanings: road-way, street, district, journey, course, moral, teachings
Readings: ジュ、 シュ、 シュウ、 ズ、 まじな.う、 のろ.い、 まじな.い、 のろ.う
Meanings: spell, curse, charm, malediction
Readings: ブン、 モン、 ふみ、 あや
Meanings: sentence, literature, style, art, decoration, figures, plan, literary radical (no. 67)