彼は若い頃怠け者だった事を後悔している。

Sentence Analyzer

若い 怠け者 だった 後悔している

English Translation

He regrets having been idle when he was young.

Furigana

(かれ)(わか)(ころ)(なま)(もの)だった(こと)後悔(こうかい)している。

Romanji

Kare wa wakai koro namakemono datta koto o kōkaishiteiru.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
若い (わかい)
young; youthful; immature; green; low (number); small
(ころ、ごろ)
(approximate) time; around; about; toward; suitable time (or condition); time of year; season
怠け者 (なまけもの)
lazy person; lazy fellow; slothful person
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
後悔 (こうかい)
regret; repentance; remorse

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジャク、 ニャク、 ニャ、 わか.い、 わか-、 も.しくわ、 も.し、 も.しくは、 ごと.し
Meanings: young, if, perhaps, possibly, low number, immature
Readings: ケイ、 キョウ、 ころ、 ごろ、 しばら.く
Meanings: time, about, toward
Readings: タイ、 おこた.る、 なま.ける
Meanings: neglect, laziness
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: ゴ、 コウ、 のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる
Meanings: behind, back, later
Readings: カイ、 く.いる、 く.やむ、 くや.しい
Meanings: repent, regret